Starry Night – Butterfly Dream

 
starry night
the draught horse’s shoes
spark on concrete

 

First published: The Heron’s Nest, 18:4, December 2016

 

Martha Magenta

 
Chinese Translation (Traditional)

星光燦爛的夜晚
一匹選秀馬的鐵蹄
在混凝土上激發火花

Chinese Translation (Simplified)

星光灿烂的夜晚
一匹选秀马的铁蹄
在混凝土上激发火花

 

NeverEnding Story, Butterfly Dream, August 12, 2018
http://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.com/

Advertisements

About marthamagenta

Martha Magenta lives in Bristol, England, UK. Her haiku, haibun, senryu, and tanka have appeared in a number of journals, magazines, and anthologies. She was awarded Honourable Mentions for her haiku in The Fifth Annual Peggy Willis Lyles Haiku Awards, 2017, and the 71st Basho Memorial English Haiku Contest, 2017, and for her tanka in UHTS “Fleeting Words” Tanka Contest 2017. She is listed on The European Top 100 haiku authors, 2017. https://marthamagenta.com/
This entry was posted in haiku, poetry and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s